快捷搜索:

半导体中的silicon为何翻译成硅而非矽?这还得从

提到半导体,大年夜家都知道各类处置惩罚器、闪存、内存等芯片都是基于半导体技巧的,而我们现在常用的半导体实质上是硅基半导体,硅是这个行业最紧张的材料。说到硅,很多人也见过另一个词矽,为什么海内现在翻译成硅而不是矽了呢?

矽在一些行业中照样在应用的,比如医学上的矽肺这种病,但在半导体行业中现在险些是通用硅这个说法了,这此中还有不少故事,在知乎上这个问题也获得一些大年夜V的解释。

在多个解答中,名叫Kevin的知乎er得到了多个专业认同,他说清楚明了海内在silicon这个词上多种翻译的滥觞,以下是详细内容:

silicon元素,一开始是翻译成“矽”的。

后来,到夷易近国的时刻某学者翻译该元素的时刻翻译叫做“硅”(音:xī)。缘故原由是该学者觉得“矽”字翻译不敷信达雅(夷易近国风便是样),他找到了一个字“畦”(音:qí 或 xī),发明只必要把“畦”字的田部改成石部便是“硅”字。

这个字,形旁表示该元素形成的单质长短金属,声旁表示该元素主要获取要领是从土里来(硅酸盐),读音从“畦”的“xī”与元素的拉丁文 Silicium 读音契合的异常好。更紧张的是:“硅”(音:huò虎伯切)古字存在并且只是“砉”(音:huò虎伯切)的异体字,险些没人用。那么一拍大年夜腿便是他了。

“畦”字资料(来自汉典网)

然则,他没料到夷易近国时期大年夜家的识字率其实动人,多半人就把“硅”读成了“guī”,缘故原由便是这货的声旁“圭”(音:guī 或 xī)常用字念“guī”,“xī”音险些不用。

再后来,53年的时刻中科院开会抉择,为了与“锡”和“硒”差别,这个元素就叫“硅”(音:guī)了,不吸收辩驳,然则“矽”字已经深入工农业各行各业中,不是那么轻易及时矫正。以是现在某些行业(师徒口口相授)还存在。

您可能还会对下面的文章感兴趣: